Mechanism of existence

If God exists and there is nothing outside of God then what am I?

YAML 问题

God created my innermost being (presumably my soul) and everything is held up continuously through God's actions (such as speech) or by decrees of God using language. (Like saying X is equal to 10) God's memory is perfect. So I am constructed from language. Since God is the cause of everything good, then my actions are the result of God working through me. God is like electricity for my workings or my light. So my actions are a lens of God. Does this not mean my every action is caused by God? I am not God but my free will comes from God so I am a colour of light through a prism of God's word.

This coincides with the idea that there is one cosmic consciousness and we are just one being in a thought. The thought has multiple paths or threads to consider to explore the solution space. That's where our identities come from. Separationn is just an illusion. The separation between people is just a veil.

You can think of people as being a beautiful enumeration of colours, ideas, drives


没有子分类。

投票 (可选) (别通知) (可选)
请,登录

// 存在一个宇宙意识而我们只是一个思想中的一个存在的想法 //

您是否遇到过克里斯托弗·兰根 (Christopher Langan) 和他的 CTMU(宇宙的认知理论模型)?我喜欢他的 UBT(无限远距)概念,在 这篇论文 中有解释。他通过模型理论(关于理论和形式语言的理论)的棱镜看世界,并在ex-nihilo和智能设计之间建立了独特的联系,通过“心灵等于现实”的原则,为逻辑神学创造了基础。

在同样的意义上,外星人是真实的,因为我们会思考它们,并使它们成为计算机游戏的一部分,很快就会与现实无法区分(因此,它们将是我们的思想,但同时也是真实的体验)。

// 分离只是一种错觉。 //

大概吧。没有互动,我无法解释时间进程。因此,我也是 泛心论者

// the idea that there is one cosmic consciousness and we are just one being in a thought //

Had you come across Christopher Langan, and his CTMU (cognitive-theoretic model of the universe)? I liked his concept of UBT (unbounded telesis), explained in this paper. He views the world via the prism of Model Theory (the theory about theories and formal languages), and makes a distinctive connection between ex-nihilo and intelligent design, through "Mind Equals Reality" principle, creating a basis for logical theology.

In that same sense, aliens are real, because we think about them, and make them part of computer games that soon will become indistinguishable from reality (so, they will be our thought, but at the same time real to experience).

// Separationn is just an illusion. //

I guess so. I can't explain time progression without interaction. Hence, I'm also panpsychist.



    : chronological
    :  -- 
    :  -- 
    

Mindey,

// 大概吧。没有互动,我无法解释时间进程。因此,我也是泛心论者。

你也需要分离。我相信统一和分离是上帝、意识或存在的关键属性。

要使表单发挥作用,它必须具有与其他表单不同的属性。这就是分离。一个分子与另一个分子分开。一只猫与海豚分开。一个人与另一个人是分开的。一个电子与另一个电子分离。

在地球上,所有的形式都同时存在。形式之间的界限是松散的。在头脑中,除非您选择与另一种形式进行交互,否则一种形式与另一种形式是完全分开的。

统一是所有事物都相互联系和分离的想法。这是同时成立的。我想要更多的团结和更多的分离。

没有分离,我们就无法拥有字母和单词。字母有明显的含义,但它超出了我们的意识或需要深入研究才能理解。

这是我觉得特别有趣的二元性。这就是为什么我认为国家或文化需要分离,否则一个会消灭另一个,失去信息或个性。形式也有一个自然的顺序——一种形式更擅长切割,另一种更擅长刺伤。在这种情况下,您可以想到不同形式的刀片。

// I guess so. I can't explain time progression without interaction. Hence, I'm also panpsychist.

You need separation too. I believe unity and separation are key attributes of God, consciousness or existence.

For a form to function, it must have attributes that are distinct from other forms. This is separation. One molecule is separate from another. One cat is separate from a dolphin. One person is separate from another. One electron is separate from another.

On earth all forms are present together at the same time. The boundaries are loose between forms. In a mind, a form is perfectly separate from another form unless you choose to interact them.

Unity is the idea that all things are connected and separate. Which is simultaneously true. I want more unity and more separation.

Without separation we cannot have letters and words. Letters have a distinct meaning, but it is above our consciousness or needs to be studied in depth to understand.

It's a duality I find particularly interesting. This is why I believe nation or cultures need separation or one will extinguish the other, losing information or individuality. Also there is a natural order to forms - one form is better at cutting and another at stabbing. You can think of different forms of blade where this is true.



    :  -- 
    : Mindey
    :  -- 
    

chronological,

// 在同样的意义上,外星人是真实的,因为我们会思考它们,并使它们成为计算机游戏的一部分,很快就会与现实无法区分(因此,它们将是我们的思想,但同时也是真实的体验)。

所有的恶都是如此。它是由某人想象并由另一个人执行的。

有证据表明,第一个学习某些东西的人或对他们来说是困难的。但随着越来越多的人学习它,它变得更容易。这指向一种共同的意识。或无限意识或宇宙意识。

https://www.thegreatcoursesdaily.com/carl-jung-and-the-concept-of-collective-consciousness/

// In that same sense, aliens are real, because we think about them, and make them part of computer games that soon will become indistinguishable from reality (so, they will be our thought, but at the same time real to experience).

This is the case for all evil. It is imagined by someone and executed by another.

There is evidence that the first person to learn something or is difficult for them. But as more people learn it, it becomes easier. This points to a shared consciousness. Or infinite consciousness or cosmic consciousness.

https://www.thegreatcoursesdaily.com/carl-jung-and-the-concept-of-collective-consciousness/